【X檔案衍生】驟雨之後 (廢稿)
21 六月 2009 發表迴響
in 81-5 X檔案中篇衍生 標籤:驟雨之後, X-MSR, X檔案
【X檔案衍生】驟雨之後 (廢稿)
【劇透程度】607,RAIN KING。603,TRIANGLE
【其他注意事項】本篇為廢稿。本為MS視點的正文及番外共四篇的笨蛋戀愛模式,但在第六次大滅絕時被M及F炸得灰飛煙滅的東西。所以不要問我「然後呢?」,因為「然後」很早以前就被炸飛了。
-----
更多
【X檔案衍生】我親愛的抗尼古丁戰士
30 五月 2009 發表迴響
in 81-1 X檔案單篇衍生 標籤:X-MSR, X檔案, 不負責系列
【X檔案衍生】我親愛的抗尼古丁戰士
【劇透程度】719。BRAND X。
【其他注意事項】不負責系列。MSR。
【其他附註事項】阿娘,這標題好蠢喔(掩面)
-----
更多
【X檔案衍生】試金
03 五月 2009 發表迴響
in 81 X檔案衍生, 81-1 X檔案單篇衍生 標籤:X-MSR, X檔案
【X檔案衍生】試金
【劇透程度】704隨寫。
【其他注意事項】MSR。MFR。
-
更多
【X檔案衍生】道標
03 五月 2009 發表迴響
in 81 X檔案衍生, 81-1 X檔案單篇衍生 標籤:X-MSR, X檔案
【X檔案衍生】道標
【劇透程度】703,704。
【其他附註事項】
第一人稱還是有所欠缺,沒法把我在這集看到的清楚表達出來Orz
-
更多
【X檔案衍生】鏡中的嘉年華會 01-3
12 四月 2009 發表迴響
in 81 X檔案衍生, 81-3 鏡中的嘉年華會 標籤:鏡中的嘉年華會, X-MSR, X檔案
【X檔案衍生】鏡中的嘉年華會 01-3
【劇透程度】獨立世界觀,請自行斟酌閱讀。
【其他注意事項】MSR。史基納夫婦。
-
更多
【X檔案衍生】道路
08 四月 2009 發表迴響
in 81 X檔案衍生, 81-1 X檔案單篇衍生 標籤:X-MSR, X檔案
【X檔案衍生】道路
【劇透程度】612隨筆。
【其他注意事項】MSR大於MFR。
【其他附註事項1】咪的,狐狸先生誤我清早不是遲到的好藉口。為什麼我要一早寫這個啦!Q皿Q
【其他附註事項2】喵的,612炸了我一篇衍生又丟另一篇給我。Orz
-
更多
【X檔案衍生】鏡中的嘉年華會 01-2
05 四月 2009 發表迴響
in 81 X檔案衍生, 81-3 鏡中的嘉年華會 標籤:鏡中的嘉年華會, X-MSR, X檔案
【X檔案衍生】鏡中的嘉年華會 01-2
【劇透程度】獨立世界觀,請自行斟酌閱讀。
【其他注意事項】故事正式開始到午夜零時為不負責系列。MSR。
【其他附註事項】破壞狐狸先生形象是我寫衍生的樂趣,但這部根本是在毀史卡利的形象啊!(淚)
【後記】雖然爆肝但還是沒補完。嗚。下一篇應該可以讓氣氛輕鬆點了。
-
更多
【X檔案衍生】鏡中的嘉年華會 01-1
29 三月 2009 發表迴響
in 81 X檔案衍生, 81-3 鏡中的嘉年華會 標籤:鏡中的嘉年華會, X-MSR, X檔案
【X檔案衍生】鏡中的嘉年華會 01-1
【劇透程度】獨立世界觀,請自行斟酌閱讀。
【其他注意事項】故事正式開始到午夜零時為不負責系列。MSR。
【其他附註事項】人不大舒服,睡不著又集中不了精神,只好先把沒寫完的東西切一切放上來。其他事項待後續一併補上。
-
更多
【X檔案衍生】依賴
25 三月 2009 發表迴響
in 81 X檔案衍生, 81-1 X檔案單篇衍生 標籤:X-MSR, X檔案
【X檔案衍生】依賴
【劇透程度】使用510、512的梗。
【其他注意事項】不負責日常系列。MSR?
-
更多
【X檔案衍生】距離
07 三月 2009 發表迴響
in 81 X檔案衍生, 81-1 X檔案單篇衍生 標籤:X-MSR, X檔案
【X檔案衍生】距離
【劇透程度】主衍生自504、120。
【其他注意事項】私心偏頗解讀版。因為只看過電視播出的一次,所以細節與正劇可能有所出入衝突。
【附註1】這隻穆德一拿去512就馬上破掉了(汗)
【附註2】聽說五季末可能會讓人想翻桌,希望能在俺被氣爆之前把腦內妄想都寫出來。不然其他的大概會和季末一起爆掉 Orz
【附註3】
--UP,2009/03/07,23時:
貼完文睡了一覺起來忙完回來才發現這篇文其實有一個地方結構要大修。
因為這篇其實是504播完那週寫的,然後放了近兩週昨天才把後面補完,回頭檢閱時才發現前面有一個段落寫一半就消失了。然後我就順手地補起來。直到剛才重看才猛然想到把文放在那裡二週是因為那個段落要大修Orz
可是貼出去的文就像撥出去的水,錯字就算了,要大修前幾段就有點--
其實我覺得<I’ll kick your ass.>那裡轉得不大好,不過我其實不知道要怎麼修才好。我已經忘了穆德那段是怎麼表現的了Orz
所以這裡我也不重修了。
只是先來告解一下有個地方很不順這樣。謝謝 Q///Q
【再更新記錄】修正「Well, maybe if it rains sleeping bags, you’ll get lucky.」請自行代入原文謝謝。
近期迴響